Cyperus papyrus: Nutzung im alten Ägypten (Wasserpflanzenhaus)
Zu Zeiten der Pharaonen bildete das Sauergras Cyperus papyrus dichte Bestände entlang des Nils. Die alten Ägypter nutzten es einerseits zum Bau von Schilfbooten, andererseits für die Herstellung von Papyrus. Dieses Ur-Papier lässt sich ohne großen Aufwand herstellen. Die langen Stängel werden von ihrer grünen Außenhaut befreit. Es kommt ein weißes, luftgefülltes, schwammiges Gewebe zum Vorschein. Dieses Stängelmark wird für mehrere Tage in Wasser eingeweicht, zurechtgeschnitten, geklopft und ausgewalzt. Noch feucht werden die Streifen in zwei Lagen kreuzweise übereinander gelegt, gepresst und getrocknet. Die in dem Mark enthaltene Stärke verklebt die Schichten dauerhaft.
Die ersten Papyri sind aus dem 3. Jahrtausend vor Christus bekannt. Bis in die Römerzeit fanden sie Verwendung. Die Bezeichnung „Papyrus“ wurde später auf ein anderes Schreibmaterial übertragen, unser heutiges Papier. Aber das ist eine ganz andere Geschichte.
Cyperus papyrus: Use in ancient Egypt
In the time of the pharaohs, large quantities of the sedge Cyperus papyrus grew along the banks of the Nile River. The ancient Egyptians used them to build reed boats, as well as to make papyrus. This proto-paper is easy to make. The outer layer of the long stem is removed, revealing a white, air-filled, sponge-like pith. This pith is soaked in water for several days, then cut into strips, beaten, and rolled flat. While still wet, the strips are arranged crosswise in two layers, pressed flat, and dried. The pulp contains starch that glues the layers together.
The earliest papyri date from the third century B.C., and their usage continued through Roman times. The term “papyrus” was later used to refer to another writing material, our modern paper. But that’s another story.